Voir le lever du soleil, voir la mer de nuages, voir la neige … Les gens de la beauté de dengfeng so
Les arts martyraux du monde entier ont donné naissance à shaolin, et les racines de shaolin se trouvent dans le mont songshan.Le mont song est situé au nord-ouest de dengfeng, dans la ville de zhengzhou, dans la province du henan.
天下武功出少林,而少林的根,又在嵩山。嵩山地处河南省郑州市登封市西北,是五岳中的中岳,为中原第一名山,古名为外方、崇高等。 凯旋 摄
Ne serait-ce pas magnifique de voir le lever du soleil, de voir la mer des nuages, de regarder le ciel étoilé et de voir la neige à dengfeng, où les quatre saisons sont bien définies?
能到四季分明的登封看日出、观云海、望星空、赏雪景,岂不美哉? 刘客白 摄
Col de songsen au lever du soleil
日出嵩山坳 刘客白 摄
Debout au milieu du ciel et de la terre, sur le sommet du mont songzhongyue, le soleil se levant au bout des nuages, tranquille et magnifique.
站立于天地之中、中岳嵩山之巅,遥望云端尽头冉冉升起的太阳,宁静而又绚烂。刘客白 摄
Une vue magnifique du mont song, couvert de nuages et de brouillard
云雾缭绕的嵩山美景 王晓慧 摄
Après la pluie, dengfeng, le henan, était plein de nuages et d’ondulations, et les nuages du ciel semblaient être à portée de main et spectaculaires
雨后的河南登封,云雾弥漫,波澜壮阔,漫天云朵似乎触手可及,颇为壮观。付文龙 摄
Vue nocturne du bâtiment d’étoiles
摘星楼夜景 郭红欣 摄
Un monde de neige et de glace de fées
童话般的冰雪世界 刘客白 摄
La saison des chutes de neige, la montagne songshan comme le "paysage de glace-neige", le gime glacé, yushu qionghuan …Voir un monde blanc.
大雪纷飞的季节,嵩山如“冰雪幻境”,雾凇冰挂、玉树琼花……目之所及,皆是素白。刘客白 摄
文本来源:中共郑州市登封市委宣传部“学习强国”通讯站